載入中...
 
     
 

載入中...
時 間 記 憶
載入中...
最 新 評 論
載入中...
專 題 分 類
載入中...
最 新 日 志
載入中...
最 新 留 言
載入中...
搜 索
用 戶 登 錄
載入中...
友 情 連 接
博 客 信 息
載入中...


 
出國旅遊英語篇(五)用餐
[ 2008-2-10 15:21:00 | By: 昨夜星辰 ]
 

用餐Dining
餐前
Before Dining
必備表達
Key Expressions
I'd like to make a reservation at seven.
 
請在7點為我留座位
.
A table for two at eight,please.
 
請在8點準備兩個人的座位。

Should I wear a jacket?
 
必須穿外套嗎?
Do we have to be formally dressed?
 
必須穿正式服裝嗎
?
Do you have an available table for us?
 
有座位嗎
?
When can we get a table?
 
什麼時候會有空位子呢
?
Is it OK to wait here?
 
可以在這裡等到嗎
?
We'd like a table near the
 
我們想要靠窗戶邊的座位
.
May I see the menu,please?
 
我可以看看功能表好嗎
?
Do you have a menu in Chinese?
 
有中文的功能表嗎
?
What do you have?
 
這裡有什麼呢?

Show me the wine list,please.
 
讓我看看酒單.
May I take your order?
 
決定要點什麼了嗎
?
No,we are not ready yet.
 
還沒有準備好
.
What would you recommend?
 
你推薦什麼呢
?
What is this like?
 
這是什麼東西呢
?
ls it spicy?
 
辣嗎
?
味道
  Flavor
調味  taste         bitter          
  spicy/hot
    salty         sweet           
  sour
    heavy/rich 
  thin/tasteless
What's today's special?
 
這天的特餐是什麼
?
What's the local specialty?
 
本地的土產是什麼呢
?
May I change my order?
 
可以更改所點的菜嗎
?
I'll have this course dinner.
 
我要這道菜
.
The same for me,please.
 
請給我同樣的
.
Which would you like,soup or salad?
 
要湯還是要沙拉呢
?
      Dishes
冷盤    appetizer       小菜
   entree
開胃酒
  aperitif
主菜    main dish       沙拉
   salad
雞尾酒
  cocktail
      soup            清湯
   consomme
青菜湯
  vegetable soup
濃湯    potage          豆湯
   bean soup
番茄湯  tomato soup 牛排
steak
拼盤    garnishing

What kind of dressing would you like?
 
要什麼樣的調味汁呢
?
How would you like your steak?
 
牛排要幾分熟呢
?
對話
Dialogue
L--Li Ming  W--Waiter
W:Good evening.How many?
 
晚上好,幾個人
?
L:Three.
  3
.
W:All right.How about the table by the window?
 
好的.你們用靠近窗的桌子,好嗎
?
L:Thank you.It's fine.
 
謝謝,很好
.
W:May I take your order now,sir?
 
先生,現在可以請您點菜了嗎
?
L:What do you recommend?We'd like some of your local specialties.
 
你推薦些什麼?我們想要一些你們的特色菜
.
W:Our restaurant is famous for its seafood.
 
我們的餐館以海味聞名
.
L:How about one cream of fish soup,two cream of chicken soups,and three portions of prawns?
 
來一份奶油魚湯,兩份奶油雞湯,三份對蝦怎麼樣
?
W:Shrimp salad is our specialty too.
 
蝦仁色拉油也是我們的特色菜
.
L:Great.We'll take it.
 
太棒了.我們要這個菜
.
W:What would you like to drink?
 
想喝點什麼
?
L:Two beers and a coke.
 
兩杯啤酒,一杯可口可樂
.
餐中
During Dining
必備表達
key Expressions
I dropped my fork.
 
叉子掉了
.
This knife is dirty.
 
刀子臟了
.
May I have another one?
 
請給我換一把
.
May I have another glass of water?
 
請再給我一杯水好嗎
?
Could you bring me another beer?
 
能不能再給我一瓶啤酒
?
Would you pass me the salt?
 
請給我鹽好嗎
?
This tastes strange.
 
味道有點怪
.
This is not my order.
 
和我點的不一樣
.
I ordered a beer the minutes ago.
 
10分鐘前叫了啤酒
.
How is my order coming?
 
我點的菜還沒好嗎
?
My dessert hasn't come yet.
 
甜點還沒有來.

 

餐後After Dining
必備表達 Key Expressions

Check,plese.
 
我要買單
.
Is this card OK?
 
可以用此卡付帳嗎
?
Is the tax included?
 
含稅嗎
?
Is the service charge included?
 
含服務費嗎
?
We want separate checks.
 
請分別結賬
.
How much is mine?
 
我那一份是多少錢呢
?
Can I have a receipt?
 
請給我收據.

對話Dialogue
A:Waiter!Come here,please.
 
服務員,請過來一下

B:Yes,sir.Is there anything else you'd like to have?
 
好的,還要點的別的什麼嗎?
A:No,that's enough for me ,thank you.I'd like to have my bill now.
 
,已經夠了,謝謝.我想結賬
.
B:Yes,sir One moment,pleae.Here is your bill.
 
好的,先生.請稍等.這是您的帳單
.
A:Well,how much is it all together?
 
總共是多少
?
B:35 dollars in all,sir.
  35
美元
.
A:Do you accept RMB?
 
用人民幣可以嗎
?
B:I'm afraid not,sir.You have to change it into US dollars over there.
 
恐怕不行,先生.您要到那邊去換美元
.
A:Well,I've got some dollars here.Maybe that's enough.Here is 40 dollars.Keep the change,please.
 
我帶了一些美元.或許足夠了.這兒是否40美元.不用找了
.
B:It's very kind of you.And here is your receipt.
 
你真好.這是您的收據
.
A:Thank you.
 
謝謝
.
B:Thank you for coming.Good-bye.We look forward to having you with us again.
 
謝謝您的光臨.再見.我們期望您再次光臨
.
A:Good-bye.
 
再見.

 
 
  • 標簽:英語 
  • 發表評論:
    載入中...
     
    Powered by Oblog.